Skip to main content

Mittwoch - Playing and Dancing



Frühstück und Warm up

Like every day we start with breakfast and warm up with the whole group.

Wie jeden Tag beginnen wir mit Frühstück und einem Warm-up für die ganze Gruppe.

Kao i svaki dan, započinjemo sa doručkom i zagrijavanjem sa cijelom grupom.
Frühstück / Petit-déjeuner / Doručak










Workshops

In the Workshops we start building our books. We use recycled cardboard, paint, fabrik and sheets of paper, where we can write on with feather and ink.  

U Radionicama počinjemo graditi naše knjige. Koristimo reciklirani karton, boju, fabrik i listove papira, na kojima možemo pisati perom i tintom.

In den Workshops beginnen wir mit dem Bau der Bücher. Wir benutzen recyclelten Karton, Farbe, Stoff und Papierbögen, auf die wir mit Tinte und Feder schreiben können.



Teambuilding auf dem Spielplatz / Football, games / Football, jeux de groupe













Mid-week exchange about the workshops

The different groups showed what they had done in the workshopsand the whole group started to think about the performance on Saturday - we want to perform at the Kulturufer-Festival!

Srednjonedeljna razmena o radionicama 

Različite grupe pokazale su što su radile na radionicama, a cijela grupa je počela razmišljati o predstavi u subotu - želimo nastupiti na Kulturufer-festivalu!

 

The clowns told stories using the kamishibais technique.

Klaunovi su ispričali priče koristeci kamishibais tehniku.

Die Clowns erzählten Geschichten mit der Kamishibais-Technik.









Evening: Tabu und tanzen / Jeu de Tabou et danse!


Comments

Popular posts from this blog

BALD GEHT'S LOS

Inzwischen sind alle Plätze voll. Wir freuen uns auf eine Woche voller Vielfalt, Spaß und neuen Erfahrungen.

Dienstag - Bodensee

English language It´s Tuesday today and we started a day cheerfully. After breakfast we started with warming up and getting ready for a day. Breakfast / Petit dejeuner / Frühstück  First we played a game to see where are we from. So we made a little map of the world and our task was to stand on the place where our country is. We travelled from Syria, Pakistan, Russia across Bosnia and Herzegovina, Austria, Germany, France, to Canada. Bosanski jezik/ Bosnian language Utorak je, i ekipa je raspoložena započela sa radom. Nakon doručka, počelo je zagrijavanje i priprema za dan. Prvo smo se uz kratku igru upoznali sa   mjestima iz kojih dolazimo. Putovali smo od Sirije, Pakistana, Rusije, preko Bosne i Hercegovine, Austije, Njemačke, Francuske sve do Kanade. Workshops / Atelies / Radionice                                                                Poslije, uslijedile su radionice gdje smo se upoznavali sa stvarima koje volimo i želimo ispuniti u

Bosnischer Tag / Dan bosanskih jezika

Bosnisches Frühstück / Petit-déjeuner bosniaque / Bosanski doručak After Breakfast we saw a short film about Bosnia and the german and french participants asked a lot of questions. Workshops Die Bücher werden fertiggestellt / the books are beeing finalized Spaziergang in Friedrichshafen / Ballade en ville / for a walk in town / u šetnju gradom Bosnischer Kaffee in Friedrichshafen / Goûter bosniaque en ville / Bosanska kafa u parku Bosnisches Abendessen / Diner bosniaque / Bosanska večera:    Tabu 2.0 / Tabou 2.0 jeux de rôles /